“和韩国原版一模相通猎U者,就算买了版权录用也略略作念一些原土化修改吧!”国产电视剧《回家的吸引》在湖南卫视播出以来,网友“飞砖”之横暴远超偶像剧《宫》。事由越来越多的网友发现这部改编自热播韩剧《细君的吸引》的电视剧,不仅通篇抄袭原版桥段,就连女主角脸上的痣都和原版在并吞个位置,比东抄西凑的《宫》还要“盗窟”,整一出“伪韩剧”。
网友飞“砖”——盗窟韩剧没由衷
早在《宫》剧开播时,湖南卫视就还是在大力宣传《回家的吸引》。由于片花裁剪得香艳无比,再加上韩国演员秋瓷炫出演女主角,导致不少不解情况的“师奶”都认为这是一部韩剧。直到电视剧开播,好多东谈主才大喊上圈套——“看到姚晨的前老公演亏心汉,咱们全家都‘囧囧有神’。”网友“ballack”说。
更有不雅众发现,《回家的吸引》泛泛克隆原版桥段:主题曲《无法谅解》凯旋套用《细君的吸引》的音乐,仅仅改用汉文演唱;剧中东谈主物的名字多是稍作念修改,李彩桦饰演的“小三”艾莉的名字则凯旋照抄自原版……
“台词、桥段、服装,致使连取景的角度都相通!”网友“悠悠”指出,“秋瓷炫变身准备复仇时,短发的造型效法原版女主角张瑞希,就连面颊上的痣都在并吞个位置!真令东谈主发指!中国的编剧就连改个细节的调动才气都莫得吗?”
网友“别迷信好意思”则质疑湖南卫视拍“伪韩剧”偷工减料:“既然他们还是出钱买了版权,为什么就不可拍的好少量?”
片方坚捏——好的东西不需要改变
“好的为什么不保留?”昨天,湖南卫视电视剧肃穆东谈主肖主任关于网民的质疑强调这是一种“上风传承”,“原版的收视率很高,咱们把它的上风传承下来很平时。国内的情谊剧、伦理剧深广较千里重,颜色也偏暗,韩剧举座的颜色与情谊交锋就相比温煦,这和湖南卫视亮丽、显著的调性相等适应。”
《回家的吸引》并不是湖南卫视第一次被网民质疑“伪韩剧”。之前推出的偶像剧《一不小疼爱上你》即是“盗窟”自经典韩剧《蓝色存一火恋》。
《一》剧的出品方中博传媒CEO陈伟忠告诉记者,当今国内电视台投资电视剧有两种新模式:一种是定制。影视公司和电视台共同配合,为他们谋划、选材、定制电视剧作品,并由电视台行为年度主打宏构戏要点播出。这亦然鉴戒日韩电视剧告捷运作的训诫而得出的;第二种即是引进版权的样式,将番邦告捷的电影、电视剧、漫画等版权引进国内,旋乾转坤制作成“中国版”播出。
“改编版不错裁减原创剧质地杂沓不皆的风险,这在外洋有好多告捷的例子。”陈伟忠说。
克隆赓续——盗窟比原创更招告白 456在线
不啻《回家的吸引》和《一不小疼爱上你》,记者获悉,包括《纵情满屋》、《情定大饭馆》等经典韩剧也还是被国内制作公司买下版权,准备翻拍“中国版”。其中,“中国版”《情定大饭馆》将由闻明导演蒋家俊和唐季礼联手制作,不日行将开机。
某电视台宣传实施吴婷婷告诉记者,客岁寰宇坐蓐电视剧多达1.8万集,芳华偶像剧寥如晨星。“国内原创的偶像剧大多质地不高。要是是翻拍韩剧,至少从剧情架构上能保证吸引到不雅众。”况兼,借着原版的“东风”,翻拍剧比原创剧更容易吸引告白客户。比如翻拍自《流星花圃》的《沿途来看流星雨》,播出时的贴片、插播告白收入就让湖南卫视赚得盆满钵满。
采访中,肖主任还强调《回家的吸引》和原版比起来如故有不少修改的。比如结局。原版中的男、女主角沿途跳海殉情,《回家的吸引》则相比圆满,“每个东谈主都找到了爱的样式”;还有凌潇肃上演的男主角对比原版也作念了很大更正。原版中的男主角绣花惹草,一开场就带“小三“去病院人工流产,但在中国版里,凌潇肃仅仅纠结在秋瓷炫和李彩桦两个女东谈主中间,可谓“照管了不少”。
肖主任还告诉记者,由于凌霄肃正本不肯意接演阿谁偏执的亏心汉,对一些台词,他在拍摄时曾主动向导演提议要修改。“网友应该看完电视剧再来下定论。”肖主任说。
●一语气
不是每个“抄抄” 都有好意思好收视
《一不小疼爱上你》
张翰、江铠同主演的这部“中国版《蓝色存一火恋》”开播时也赚了不少不雅众的眼泪。可惜,原版的三位主演——宋慧乔、宋承宪、元彬的好意思貌和演技早就在不雅众心中烙下了潜入的痕迹,是以,《一》剧永远没能引起太大的反响,更被网友挖苦是“一步一趋”。
《我的男儿我的泪》
翻拍自韩剧《天诊治见》。该剧昔日是韩国的收视冠军,但剧情至极无极,共有85集。中国版把剧情精简到了30集,框架相似,填充物比起《回家的吸引》相对更有中国特质。缺憾的是,中国版的片名改的奇怪,牵扯整部电视剧给东谈主的嗅觉都是“韩不韩、中不中”。
《像风相通离去》
韩剧《天堂的途径》昔日哭惨了大都MM,《像风相通离去》即是跟风的盗窟制作。聂远和霍想燕主演猎U者,养眼进度在国内荧屏也算不错。但和《回家的吸引》相通,中国版台词、场景着实全盘克隆,是原原委委的“伪韩剧”。
|